Воскресенье, 5 мая

Тянущийся: тянущийся — Викисловарь

тянущийся — Викисловарь

  • фамилии: Нетяжко
  • существительные: автотягач, втягивание, втягиванье, втяжка, втянутость, вытягивание, вытягиванье, вытяжка, вытянутость, затягивание, затягиванье, затяжение, затяженье, затяжка, затянутость, истягощение, истягощенье, натяг, натягивание, натягиванье, натяжка, натянутость, невтянутость, невытянутость, недотягивание, недотягиванье, незатянутость, ненатянутость, необтянутость, неоттянутость, неотягощённость, неотягощенье, неотягчение, неотягчённость, неотягченье, неперетянутость, неподтянутость, непритянутость, нерастянутость, нестяжатель, нестяжательница, нестяжательство, нестянутость, нетяг, нетяга, нетяглец, нетяглица, нетягостность, нетяготение, нетяготенье, нетягучесть, нетягуша, обтягивание, обтягиванье, обтяжка, обтянутость, оттяг, оттягивание, оттягиванье, оттяжка, оттянутость, отяготитель, отяготительница, отягощение, отягощённость, отягощенье, отягчение, отягчённость, отягченье, отяжеление, отяжеленье, паротяга, перетягивание, перетягиванье, перетяжка, перетянутость, подтягивание, подтягиванье, подтяжка, подтянутость, потяг, потягивание, потягиванье, потягушечки, потягушки, притягивание, притягиванье, притяжение, притяженье, притянутость, протяжение, протяженье, протяжка, растягивание, растягиванье, растяжение, растяженье, растяжечка, растяжка, растянутость, стягивание, стягиванье, стяжатель, стяжательница, стяжательство, стяжение, стяженье, стяжка, стянутость, супертяж, тяг, тяга, тягание, тяганье, тягач, тяглец, тягло, тяговооружённость, тягомер, тягомотина, тягомотинка, тягостность, тягость, тягота, тяготение, тяготенье, тягун, тягучесть, тяж, тяжба, тяжебник, тяжебница, тяжебщик, тяжебщица, тяжелоатлет, тяжелоатлетка, тяжеловатость, тяжеловес, тяжеловесник, тяжеловесность, тяжеловоз, тяжелодум, тяжелодумность, тяжеляк, тяжёлость, тяжение, тяженье, тяжесть, тяжкодум, тяжкость, тянучка, тянушка, утягивание, утягиванье, утяжеление, утяжелённость, утяжеленье, утяжка, шпалоподтяжка, электротяга
  • прилагательные: бестяглый, бестягольный, бестягостный, втяжной, вытяжной, вытянутый, затяжной, затянутый, истяжной, малорастягивающийся, наитягчайший, наитяжелейший, натяжной, незатяжной, ненатяжной, необтяжной, неотяготительный, непротяжённый, непротяжный, нерастяжной, нестяжательский, нестяжательски-патриархальный, нестяжной, нетягловой, нетягловый, нетяглый, нетягомотный, нетягостный, нетягучий, нетяжелобольной, нетяжеловесный, нетяжёлый, нетяжкий, обтяжной, обтянутый, оттяжной, отяготительный, перетяжной, перетянутый, протяжённый, протяжный, протянутый, растяжной, сверхтяжёлый, стяжательский, стяжной, тягальный, тягловый, тягово-сцепной, тяговый, тягодутьевой, тягомотный, тягостный, тягучий, тягчайший, тяжебный, тяжевый, тяжеленный, тяжелоатлетический, тяжелобольной, тяжелобомбардировочный, тяжеловатый, тяжеловесный, тяжеловодный, тяжеловодородный, тяжеловозный, тяжеловооружённый, тяжелогружёный, тяжелогрузный, тяжелодумный, тяжелораненый, тяжёлый, тяжелючий, тяжелющий, тяжкий, тяжковесный, тяжкодумный, тянущий, тянущийся, утянутый, холоднотянутый, цельнотянутый
  • глаголы: встягивать, встягиваться, встянуть, встянуться, втягивать, втягиваться, втянуть, втянуться, вытягать, вытягаться, вытягивать, вытягиваться, вытянуть, вытянуться, дотягать, дотягаться, дотягивать, дотягиваться, дотянуть, дотянуться, затягивать, затягиваться, затянуть, затянуться, истягивать, истяготить, истяготиться, истягощать, истягощаться, надтягивать, надтягиваться, надтянуть, надтянуться, натягивать, натягиваться, натянуть, натянуться, недотягивать, недотягиваться, недотянуть, недотянуться, обтягивать, обтягиваться, обтянуть, обтянуться, оттягать, оттягаться, оттягивать, оттягиваться, отягивать, отягиваться, отяготить, отяготиться, отягощать, отягощаться, отягчать, отягчаться, отягчить, отягчиться, отяжелеть, отяжелить, отяжелиться, отянуть, отянуться, перетягивать, перетягиваться, перетяжелить, перетяжелять, перетянуть, перетянуться, подтягивать, подтягиваться, позатягивать, позатягиваться, позатянуть, позатянуться, поподтягивать, поподтягиваться, попритягивать, попритягиваться, потягивать, потягиваться, потянуть, потянуться, притягивать, притягиваться, притянуть, притянуться, протягивать, протягиваться, протянуть, протянуться, растягивать, растягиваться, растянуть, растянуться, стягивать, стягиваться, стяжать, стяжаться, стянуть, стянуться, тягать, тягаться, тяготеть, тяготеться, тяготить, тяготиться, тяжелеть, тяжелить, тяжелиться, тянуть, тянуться, утягивать, утягиваться, утяжелить, утяжелиться, утяжелять, утяжеляться, утянуть, утянуться
  • причастия: вытянутый, затянутый, обтянутый, перетянутый, протянутый, тянувший, тянувшийся, тянущий, тянущийся, утянутый
  • наречия: взатяг, внатяг, внатяжечку, внатяжку, врастяжечку, врастяжку, встяжь, затяжно, истягом, навытяжку, наитягчайше, наитяжелейше, натяжно, неотяготительно, непротяжённо, непротяжно, нестяжательски, нестяжательски-патриархально, нетягомотно, нетягостно, нетяжело, нетяжеловесно, нетяжко, оттяжкой, отягощённо, отягчённо, по-нестяжательски, с стяжательно, тягомотно, тягостно, тягуче, тяжеленько, тяжело, тяжеловато, тяжеловесно, тяжелодумно, тяжко, тяжковато, тяжкодумно, утяжелённо

тянущийся — это… Что такое тянущийся?

  • тянущийся — лежащий, тяготеющий, протаскивающийся, прихлебывающийся, прокладывающийся, идущий, тяготящий, ползущий, шагающий, пялящийся, удлиняющийся, протягивающийся, стремящийся, ведущийся, ворующийся, приманивающийся, проволакивающийся, валящий,… …   Словарь синонимов

  • тянущийся — Тв. тя/нущим(ся), Пр. о тя/нущем(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • Дракофиллум тянущийся — ? Змеелистник Dracophyllum traversii. Национальный парк Kahurangi National Park. Южный остров, Новая Зеландия. Научная классификация …   Википедия

  • Змеелистник тянущийся — ? Змеелистник Dracophyllum traversii. Национальный парк Kahurangi National Park. Южный остров, Новая Зеландия. Научная классификация …   Википедия

  • долго тянущийся — прил., кол во синонимов: 4 • долго продолжающийся (6) • мурыжный (4) • мучительный …   Словарь синонимов

  • свободно тянущийся — свободно тянущийся …   Орфографический словарь-справочник

  • выкидной нефтепровод (тянущийся от скважины к сепаратору) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN oil flow pipelineoil flow line …   Справочник технического переводчика

  • ТРЕН — Задний конец женского платья, тянущийся в форме длинного шлейфа. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ТРЕН тянущийся в форме широкого хвоста задний конец женского платья. Словарь иностранных слов,… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Черви звездчатые — или Gephyrei класс подтипа червеобразных или Vermidea, типа червей или Vermes. Принадлежащие к этому классу животные исключительно морские формы, которые живут в илу и песке теплых и холодных морей. Класс звездчатых Ч. был установлен Катрфажем… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Кинханед — (валл. cynghanedd, дословно «созвучие, гармония»)  технический приём в валлийской поэзии, представляющий собой способ организации стиха на основе созвучий, в первую очередь аллитерационных, но также с использованием внутренней рифмы.… …   Википедия

  • тянущийся — с русского на все языки

  • тянущийся — лежащий, тяготеющий, протаскивающийся, прихлебывающийся, прокладывающийся, идущий, тяготящий, ползущий, шагающий, пялящийся, удлиняющийся, протягивающийся, стремящийся, ведущийся, ворующийся, приманивающийся, проволакивающийся, валящий,… …   Словарь синонимов

  • тянущийся — т янущийся …   Русский орфографический словарь

  • тянущийся — Тв. тя/нущим(ся), Пр. о тя/нущем(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • Дракофиллум тянущийся — ? Змеелистник Dracophyllum traversii. Национальный парк Kahurangi National Park. Южный остров, Новая Зеландия. Научная классификация …   Википедия

  • Змеелистник тянущийся — ? Змеелистник Dracophyllum traversii. Национальный парк Kahurangi National Park. Южный остров, Новая Зеландия. Научная классификация …   Википедия

  • долго тянущийся — прил., кол во синонимов: 4 • долго продолжающийся (6) • мурыжный (4) • мучительный …   Словарь синонимов

  • свободно тянущийся — свободно тянущийся …   Орфографический словарь-справочник

  • выкидной нефтепровод (тянущийся от скважины к сепаратору) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN oil flow pipelineoil flow line …   Справочник технического переводчика

  • ТРЕН — Задний конец женского платья, тянущийся в форме длинного шлейфа. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ТРЕН тянущийся в форме широкого хвоста задний конец женского платья. Словарь иностранных слов,… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Черви звездчатые — или Gephyrei класс подтипа червеобразных или Vermidea, типа червей или Vermes. Принадлежащие к этому классу животные исключительно морские формы, которые живут в илу и песке теплых и холодных морей. Класс звездчатых Ч. был установлен Катрфажем… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Кинханед — (валл. cynghanedd, дословно «созвучие, гармония»)  технический приём в валлийской поэзии, представляющий собой способ организации стиха на основе созвучий, в первую очередь аллитерационных, но также с использованием внутренней рифмы.… …   Википедия

  • тянуться — Викисловарь

    Морфологические и синтаксические свойства[править]

    тя-ну́ть-ся

    Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 3c.

    Корень: -тя-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

    Произношение[править]

    • МФА: [tʲɪˈnut͡sːə] 

    Семантические свойства[править]

    Тянуться [1] рукой

    Значение[править]
    1. к кому-чему устремляться, делать движение к чему-либо, втягиваться, направляться, стремиться к кому-чему-нибудь, за чем-нибудь ◆ Он тянется за полотенцем. ◆ Девочка тянулась к матери. ◆ Цветок тянется к солнцу. ◆ Ребёнок тянется за грушей. ◆ Десять рук к нему тянется разом. Н. А. Некрасов, «Газетная» ◆ Крестьянин-белорус, // Туда же к водке тянется://«Налей и мне маненичко». Н. А. Некрасов, «Кому на Руси жить хорошо»
    2. домогаться чего-нибудь ◆ Лучше жить бы хотел он попроще, // Не франтить, не тянуться бы в свет. Н. А. Некрасов, «Маша» ◆ Тянуться к славе. ◆ Тянуться к почестям.
    3. деформироваться, удлиняться под действием растягивающей силы ◆ Ткань хорошо тянется и прекрасно дышит, отлично подойдет для любого платья или блузки. ◆ Резина тянется. ◆ Тянучка тянется. ◆ Кожа тянется.
    4. быть протянутым ◆ «Ньюпор» весь в проволочных расчалках, проволока тянется даже к мотору.
    5. (сов. потянуться) расправлять уставшие от однообразного положения руки, ноги, весь корпус, потягиваться ◆ Проснулся и тянется в постели.
    6. простираться на большое расстояние ◆ На десять вёрст кругом тянулась плоская, жирно-черноземная степь. И. С. Тургенев, «Отрывки из воспоминаний — своих и чужих» ◆ За фабрикой, почти окружая её гнилым кольцом, тянулось обширное болото. Максим Горький, «Мать» ◆ А вокруг нескончаемые тянулись виноградники. В. П. Катаев, «Белеет парус одинокий»
    7. продолжаться, длиться ◆ Болезнь тянется уже месяц. ◆ Дело тянется два года. ◆ Тянется долго беседа. Н. А. Некрасов, «Дедушка» || то же — о медленном течении времени ◆ Там время тянется сонливо. Н. А. Некрасов, «Несчастные» ◆ Дни тянутся однообразно. ◆ Время в дороге очень тянется. || разг. долго не кончаться ◆ Дело тянулось из-за нерадивости исполнителя.
    8. устар., разг., фам. о чём-нибудь расходуемом: ещё иметься, быть в наличии, оставаться ◆ У меня деньги ещё тянутся. ◆ Прошлогодние запасы тянутся.
    9. двигаться один за другим; то же, перен. ◆ По дороге тянутся обозы. ; ◆ Тяжёлые мысли бесконечной вереницей тянулись в голове. И. А. Гончаров, «Обыкновенная история»
    10. медленно двигаться ◆ На биржу тянется извозчик. А. С. Пушкин, «Евгений Онегин» ◆ На сонной Волге медленно // Плоты с дровами тянутся. Н. А. Некрасов, «Кому на Руси жить хорошо»
    11. за кем-чем двигаться по чьему-нибудь пути, следовать за кем-нибудь ◆ За первыми переселенцами тянулись и другие.
    12. перен., разг., за кем-чем стремиться сравняться с кем-нибудь ◆ Тянуться за товарищами.
    13. разг. тянуть друг друга, стараясь пересилить ◆ Тянуться на палке.
    14. устар., с кем-чем и за кем-чем то же, что тягаться, соперничать, состязаться в чём-нибудь; оспаривать судом что-нибудь, вести тяжбу ◆ А так как, по русской пословице: «С богатым не тянись, а с сильным не борись», — то я и ретируюсь. А. Н. Островский, «Таланты и поклонники»
    15. разг., спорт. увеличивать гибкость суставов посредством тренировок ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    Синонимы[править]
    1. устремляться, направляться
    2. домогаться
    3. удлиняться
    4. протянуться
    5. потягиваться
    6. простираться
    7. продолжаться, длиться
    8. оставаться
    9. ползти
    10. следовать
    11. тянуть; частичн.: тягаться
    12. соперничать, тягаться
    13. растягиваться
    Антонимы[править]
    1. расходоваться
    Гиперонимы[править]
    1. стремиться
    2. желать
    3. деформироваться
    4. быть
    5. иметься
    6. двигаться
    7. двигаться
    8. двигаться
    9. догнать
    10. соревноваться
    11. соревноваться
    12. тренироваться
    Гипонимы[править]
    1. судиться, спорить

    Родственные слова[править]

    Этимология[править]

    Происходит от глагола тянуть, далее…

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

    Перевод[править]

    Interrobang.svg Для улучшения этой статьи желательно:

    • Добавить примеры словоупотребления для всех значений с помощью {{пример}}
    • Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
    • Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»

    Предложения со словом ТЯНУЩИЙСЯ

    Время тянулось ужасно долго.

    Недалеко от него располагались домовая церковь, хозяйственные постройки, ветряные мельницы, за дворцом простирался регулярный сад, — и всё это обширное имение тянулось до противоположного конца острова.

    На голову давил тяжёлый шлем, от которого тянулся толстый блестящий кабель.

    Именно она издавала этот мерзкий звук, и при этом её передние шестипалые конечности тянулись ко мне.

    За городом тянулись поля ячменя.




    Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
    Карту слов. Я отлично
    умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

    Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.


    Насколько понятно значение слова интуитивизм (существительное):

    Кристально
    понятно

    Понятно
    в общих чертах

    Могу только
    догадываться

    Понятия не имею,
    что это

    Другое
    Пропустить

    Она просто перестала расти. Выросла до того, что было заложено в ней природой, и прекратила тянуться вверх.

    С детства же святой тянулся к уединению и молитве.

    Впрочем, обе эльфийки, что светлая, что тёмная, вроде как стали тянуться к созданию отрядов рейнджеров.

    Нижние чины не тянулись перед высшими, да и чинов не было до 1935 г.

    Детский воздушный шар можно не мять, не тискать, ни тем более прокалывать, но просто повесить его, привязав к спинке кроватки, и, глядь-поглядь, наутро он уже не тянется прилипнуть к потолку, а валяется на полу полуистекший и сморщенный.

    Песчаные барханы тянутся на сотни километров, ужасающая жара, от пыли нечем дышать, ветер обжигают кожу…

    Дорога тянется в гору.

    Справа тянулась пустыня, а слева мелькали маленькие одноэтажные дома под шиферными крышами.

    Скорее всего, это идёт из детства, тянется оттуда как шлейф, как огромный хвост маленькой кометы: когда я впервые вышел на арену, меня было всего шесть лет.

    Вниз тянутся десятки эскалаторов, длинных, как гигантские кишки.

    Всё это тянется не менее чем на пятьдесят километров в глубину.

    Девушка откладывает готовую открытку, тянется за следующей.

    Большой город только ещё просыпается, он будет тянуться часа три, не мешьне.

    Минут десять тянулись вереницей по главной «улице» среди раздельно стоящих исследовательских и производственных корпусов.

    На соседнем участке, куда была загнана чёрная «волга», утром перед горой сырого мяса садились за стол семь смуглых, как грачи, усачей, днём оттуда вдоль всей улицы тянулся ароматный чад шашлыков, а вечером усачи сидели в прежних позах, глядя на пустой стол.

    Мимо тянулись завсегдатаи этих мест.

    Поперёк одной щеки тянулся багровый сабельный шрам.

    В разные стороны тянулись красивые горы, между которыми сверкали, залитые ярким солнечным светом, лунные долины.

    Они как бы вздымались со дна окаменевшего моря и тянулись своими заострёнными верхушками к небу.

    Представь, как нити тянутся из твоей ладони к южному ветру.

    Тонкие и бледные стволы наперстянок тянулись к свету; рядом с ними поднимались кусты папоротника, покачивались застенчивые, вечно жаждущие воды цветочки, которые не могут жить без влаги и тени.

    Не нужно тянуться и пытаться стать выше своего роста.

    И вот под ногами уже раскалённый песок, по которому тянется цепочка кровавых следов.

    Теперь в розово-голубой пустыне, среди которой тянулась широкая полоса растений «лабиринт жизни», поддерживаемый искусственно, парила огромная перевернутая пирамида, привязанная зеленым тросом, как воздушный шарик, и на её основании покоился, казалось, хрустальный город.

    Осада тянулась примерно три месяца, и за это время погода становилась всё более жаркой.

    Зная свою обречённость, он, напротив, жадно тянется к радости, пока не поздно.

    Веления плоти, тянущейся к приятному и избегающей неприятного, умеющей насладиться быстротекущим моментом, слившись «с нежным безразличием природы» и отбросив все прочие заботы, гораздо вернее помогают обрести радость.

    От ошейника тянулась такая же блестящая крепкая цепь.

    Справа тянулись тёмные бараки-развалюхи.

    По обе стороны улицы тянулись приземистые, одноэтажные деревянные лачуги с ржавыми металлическими крышами.

    Она сидела на деревянном стульчике напротив своего дома и смотрела вдаль — туда, где до самых холмов тянулась долина, расчерченная прямоугольниками полей.

    Они свернули на узкую пешеходную тропку, которая сначала змеилась по сосновому лесу, потом петляла между полями и тянулась до самой вершины холма.

    По левую сторону тянутся горы, покрытые хвойным лесом.

    И на печенье не слишком налегай, смотри, каким толстым слоем крема перемазано… Куда за наливкой тянешься?

    Мало ли… Учёные считают, что человек за последние 200 тысяч лет не менялся, а значит, вот это «про запас» тянется ещё с тех времён… а вдруг охота на оленя будет неудачной?

    Вытоптанная тропинка тянулась вдоль двух засеянных пашен.

    Но дети росли и обгоняли свою мать, покидали её в этих садах, а сами рвались на простор, тянулись к небесам, к этим чужим для неё, но родным для них османским небесам.

    Далеко внизу, метра в пятидесяти, а может, и в ста, тянулась равнина.

    Ликвидация была очень убыточна и тянулась в течение нескольких лет.

    Кое-где с потолка свисают сталактиты, а навстречу им тянутся сталагмиты.

    Под ними тянутся подземные полости, которые в будущем могут принести спелеологам новые сюрпризы.

    Энциклопедический словарь, Толковый словарь, Академический словарь, Орфографический словарь, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Антонимы, Ссловообразование, Глагольная сочетаемость, Грамматический словарь, Идеография, Поговорки, Фразеологический словарь

    толковый словарь

    I несов. неперех.

    1. Стремиться куда-либо.

    отт. Испытывать тягу, влечение к кому-либо или к чему-либо.

    2. Стремиться достичь чего-либо, сравняться с кем-либо в чём-либо.

    3. Стараться преодолеть что-либо, достичь чего-либо крайним напряжением сил, возможностей.

    отт. разг. Жить, с трудом поддерживая существование.

    II несов. неперех.

    1. Обладать свойством вытягиваться, увеличиваться в длину или ширину при натяжении, растяжении.

    отт. Быть вытянутым в каком-либо направлении.

    2. Расправлять уставшие от долгого нахождения в одном положении части тела; потягиваться.

    3. Устремляться вверх; возвышаться, выситься (о высоких предметах).

    отт. разг. Вытягиваться при росте (о растениях).

    4. Протягивать руку, вытягивать шею, подаваться всем корпусом в направлении кого-либо или чего-либо.

    III несов. неперех.

    1. Быть расположенным в каком-либо направлении в натянутом состоянии (о нитях, проводах и т.п.).

    2. Располагаться на большом протяжении, пространстве; простираться.

    отт. Располагаться длинным рядом, пролегать на большое расстояние.

    3. Волочиться, тащиться, двигаться вслед за кем-либо или за чем-либо.

    отт. Оставаться после движения кого-либо или чего-либо (о следе).

    4. Идти вереницей, один за другим.

    отт. Следовать один за другим, сменяя друг друга.

    5. страд. к гл. тянуть III 1., 2.

    IV несов. неперех.

    1. Двигаться медленно.

    2. Протекать, продолжаться однообразно, долго, без каких-либо перемен.

    3. Звучать протяжно.

    4. страд. к гл. тянуть V

    V несов. неперех.

    страд. к гл. тянуть VI

    VI несов. неперех. разг.

    Тягаться, состязаться.

    ТЯНУ́ТЬСЯ — глаг., нсв., употр. часто

    Морфология: я тяну́сь, ты тя́нешься, он/она/оно тя́нется, мы тя́немся, вы тя́нетесь, они тя́нутся, тяни́сь, тяни́тесь, тяну́лся, тяну́лась, тяну́лось, тяну́лись, тя́нущийся, тяну́вшийся; св. вы́тянуться, потяну́ться

    1. Если какой-либо материал тянется, это означает, что он может увеличиваться в длину или ширину, если его растягивать.

    Ткань на джинсах тянулась. | Колготки прекрасно тянутся. | св.

    Ткань на коленках вытянулась.

    2. Если какая-либо жидкость тянется, это означает, что она густая и при переливании образует тонкую нить.

    Если охлажденный сироп тянется, варенье готово. | Смола, дёготь тянутся.

    3. Если вы тянетесь, это означает, что вы поднимаете руки вверх или в стороны и вытягиваете тело, когда выполняете физические упражнения или когда вы устали сидеть или лежать в однообразной позе.

    Ребёнок зевает и сладко тянется. | св.

    Он встал и потянулся.

    4. Если кто-либо тянется, это означает, что он протягивает руку, шею и т. п., чтобы увидеть, достать и т. п. что-либо.

    Ребёнок тянется ручонками к матери. | Две её внучки тянулись за деревянным утенком. | св.

    Все зашумели и потянулись к бокалам.

    5. Если что-либо тянется, это означает, что оно стремится вверх, вытягивается в высоту.

    Ростки тянутся вверх. | Ветви деревьев тянулись к луне. | Тонкие струйки дыма тянулись вверх.

    6. Если что-либо тянется, это означает, что это располагается в каком-либо направлении.

    Над дверью тянется провод от звонка. | Вдоль коридоров тянулись кабели электропроводки. | По стенам тянулись полки с книгами.

    7. Если что-либо, какие-либо предметы тянутся, это означает, что они располагаются в ряд, один за другим.

    Вдоль Невского тянулись бесконечные колонны солдат. | св.

    Вдоль дороги потянулись маленькие домики.

    8. Если что-либо тянется, это означает, что это располагается на большом пространстве.

    За городом тянулись сады. | Лес тянулся до самого начала долины. | св.

    За летними дачами потянулись пустынные песчаные пляжи.

    9. Если люди, птицы и т. п. тянутся где-либо или куда-либо, это означает, что они следуют друг за другом.

    По садовой дорожке гуськом тянутся малыши. | К часу дня к вокзалу тянулись толпы народа. | На юг тянулись лебеди. | св.

    Он повёл меня к поезду, и все потянулись за нами.

    10. Если часы, дни и т. п. тянутся, это означает, что они следуют один за другим медленно и однообразно.

    Его дни тянулись удивительно однообразно. | Эти полмесяца тянулись нескончаемо долго. | св.

    И потянулись для Афанасия жуткие, томительные дни.

    11. Если какие-либо события, обычно скучные или утомительные, тянутся, это означает, что они продолжаются в течение долгого времени без перерыва.

    Следствие тянется уже два месяца. | Болезнь тянулась десять лет. | Долго ли ещё это будет тянуться?

    12. Если за кем-либо тянется дурная слава, плохая репутация и т. п., это означает, что этот человек не может от них избавиться.

    За ним тянется репутация взяточника. | За этим человеком тянется дурная слава. | До ста лет доживи — и будет за тобой тянуться этот хвост.

    13. Если вы тянетесь куда-либо, к чему-либо или тянетесь делать что-либо, это означает, что вы очень хотите, стараетесь оказаться в этом месте, интересуетесь и хотите этим заниматься и т. п.

    Деревенские жители тянутся в города. | Он тянется к живописи. | Маша всегда тянулась помогать матери.

    14. Если вы тянетесь к кому-либо, это означает, что вы испытываете симпатию, влечение к этому человеку, хотите общаться с ним.

    С Николаем было весело, и все к нему тянулись. | св.

    Только к нему могло потянуться моё сердце.

    15. Если вы тянетесь за кем-либо, это означает, что вы стараетесь быть на него похожим, следуете его примеру.

    Отец всегда аккуратен, подтянут, и дети за ним тянутся.

    толковый словарь ушакова

    ТЯНУ́ТЬСЯ, тянусь, тянешься, д.н.в. нет, несовер.

    1. Раздаваться, увеличиваться в длину, в ширину от натягивания, напряжения. Проволока тянется. Резина тянется. Тянучка тянется. Кожа тянется.

    2. (совер. потянуться). Расправлять уставшие от однообразного положения руки, ноги, весь корпус, потягиваться. Проснулся и тянется в постели.

    3. Простираться на большое расстояние. «На десять верст кругом тянулась плоская, жирно-черноземная степь.» А.Тургенев. «За фабрикой… тянулось обширное болото.» Максим Горький. «Вокруг нескончаемые тянулись виноградники.» В.Катаев.

    4. Продолжаться, длиться. Болезнь тянется уже месяц. Дело тянется два года. «Тянется долго беседа.» Некрасов.

    || То же — о медленном течении времени. «Там время тянется сонливо.» Некрасов. Дни тянутся однообразно. Время в дороге очень тянется.

    || Долго не кончаться (разг.). Дело тянулось из-за нерадивости исполнителя.

    5. О чем-нибудь расходуемом: еще иметься, быть в наличии, оставаться (разг. фам.). У меня деньги еще тянутся. Прошлогодние запасы тянутся.

    6. к кому-чему. Втягиваться, направляться, стремиться к кому-чему-нибудь, за чем-нибудь. Девочка тянулась к матери. Цветок тянется к солнцу. Ребенок тянется за грушей. Десять рук к нему тянется разом.

    толковый словарь ожегова

    ТЯНУ́ТЬСЯ, тянусь, тянешься; несовер.

    1. (1-ое лицо и 2-е лицо не употр.). Увеличиваться в длину, в ширину от натягивания. Резина тянется.

    2. Распрямлять уставшие от однообразного положения конечности, тело.

    3. (1-ое лицо и 2-е лицо не употр.). То же, что простираться 1 (в 1 знач.). За деревней тянутся поля.

    4. (1-ое лицо и 2-е лицо не употр.). То же, что длиться. Дело тянется месяц. Время тянется однообразно. Прошлогодние запасы пока тянутся (перен.: ещё есть; разг.).

    5. Вытягиваясь, направляться куда-н. Цветок тянется к солнцу. Из трубы тянется дым.

    6. перен. Стремиться, направляться к кому-чему-н. Ребёнок тянется к матери. Т. к знаниям.

    7. Волочиться, тащиться. Подол тянется по полу.

    8. (1-ое лицо и 2-е лицо не употр.). Двигаться один за другим, вереницей. Тянутся обозы.

    9. перен., за кем (чем). Стремиться сравняться с кем-н. (в знаниях, умении) (разг.). Т. за взрослыми.

    10. (1-ое лицо и 2-е лицо не употр.). О струе воздуха, о запахе: слабо распространяться. С полей тянется запах сена.

    | совер. потянуться, -янусь, -янешься (ко 2 знач.).

    энциклопедический словарь

    ТЯНУ́ТЬСЯ тяну́сь, тя́нешься; нсв.

    1. Обладать свойством увеличиваться в длину или ширину при натягивании, растяжении. Резина тянется. Кожа очень мягкая, хорошо тянется. Эта ткань немного тянется. Ситец, искусственный шёлк почти совсем не тянутся. Колготки прекрасно тянутся (очень эластичны, способны принимать нужную форму и размер). // Растягиваться, вытягиваться, деформируясь. Трикотажное полотно при стирке сильно тянется. Вязаные вещи очень тянутся. При стирке больше всего тянутся рукава. Рейтузы очень тянутся на коленях.

    2. Быть густым, тягучим (обычно о жидкостях). Мёд тянется. Если охлаждённый сироп тянется, варенье готово. Смола, дёготь тянутся. Тянется липкая густая слюна.

    3. (св. потяну́ться). Расправлять уставшие от однообразного положения члены, потягиваться. Ребёнок, проснувшись, зевает и сладко тянется. Человек тянулся всем телом, расправляя спину.

    4. Становиться навытяжку перед начальством, старшим по званию. Солдат, увидев офицера, тянется, беря под козырёк. Я в отставку вышел, теперь не надо перед начальством тянуться. Что ты перед ним тянешься, он кто, твой начальник?

    5. Протягивать, вытягивать руку, голову, шею, подаваться всем корпусом, стараясь увидеть, разглядеть кого-, что-л., взять, достать что-л. и т.п. Малыш тянется изо всех сил, стараясь достать рукой до звонка. Ребёнок тянется ручонками к матери. Шея и голова лошади наклоняются, тянутся к траве. Люди тянутся вперёд, стараясь увидеть происходящее. Не тянись через весь стол, опрокинешь вазу! Рука сама собой тянется в перу (о желании писать, сочинять). За чужим никогда не тянись! (не стремись присвоить чужое).

    6. Вытягиваться в высоту (или в каком-л. другом направлении) при росте (о растениях). Ростки тянутся вверх. Стебли растений тянутся к свету. Всякое растение тянется к солнцу. // Подниматься, устремляться ввысь, в вышину. Тянутся вверх розовые свечи каштанов. Струйка дыма тянется из трубы в небо.

    7. только 3 л. Располагаться в каком-л. направлении (обычно в натянутом, вытянутом положении; о нитях, проводах и т.п.). Через всю кухню тянется верёвка для белья. Паутина тянется до самого окна. Над дверью тянется провод от звонка. Между столбами тянутся провода высоковольтной линии. От судна к причалу тянется толстый канат. Вдоль деки скрипки тянутся струны.

    8. только 3 л. Располагаться в длину или вереницей, рядами (о вытянутых, удлинённых предметах). Вдоль стены тянутся длинные скамейки. Вдоль стола с двух сторон тянутся два ряда стульев. Перед эстрадой тянутся ряды скамеек. Вдоль улицы тянутся в два ряда одноэтажные дома.

    9. только 3 л. Располагаться, простираться на большом пространстве. Степь тянется до самого горизонта. Парк тянется до самой железной дороги. Далеко, раздольно тянется хлебное поле. Куда ни погляди, везде тянутся поля спелой ржи. // Пролегать в каком-л. направлении (полосой, длинным рядом, цепочкой и т.п.). Дорога тянется до самого леса. Вдоль забора тянется узкая тропинка. Нефтепровод тянется через всю страну. По фронтону здания тянется узкий резной карниз. Следы тянулись до самого крыльца. / О тени, полосе света и т.п. От деревьев тянутся длинные тени. Из окна тянутся полосы света. По морю тянется лунная дорожка.

    10. только 3 л. Оставаться после движения кого-, чего-л. (о следах, слезах). По пыльной дороге тянется след от грузовика. За самолётом по синеве неба тянется белый след. Вошёл в дом, не вытерев ноги, за ним тянулись мокрые следы. // Оставаться в результате воздействия чего-л. (о ранениях, шрамах и т.п.). Через всю шею тянется шрам — след ножевого ранения. По бедру тянется длинная царапина. По животу тянется белая полоска — след операции.

    11. только 3 л. Распространяться (о запахах, дыме и т.п.). Из-под двери тянется едкий дым. Из кухни тянется запах еды. Над верхушками деревьев тянутся облака. Низко над полем тянется вечерний туман.

    12. Двигаться друг за другом, вереницей. По садовой дорожке гуськом тянутся малыши. По дороге тянулись телеги, машины, усталые люди. Друг за другом тянутся тяжёлые баржи. Птичья стая тянется над озером. // Двигаться следом за кем-, чем-л. За грузовиком тянется прицеп. Тянется на буксире судно, снятое с мели. // Следовать один за другим, сменяя друг друга (о периодах времени, мыслях, восклицаниях и т.п.). От этого дня тянется ряд лет, полных исканий. В голове лениво тянутся вереницы каких-то мыслей.

    13. Двигаться медленно, тащиться. Тянется в магазин старик с авоськой. Тянутся на работу сонные, невыспавшиеся люди. До города нам ещё целые сутки т. Медленно тянется по дороге подвода. Лошади тянутся шагом. Поезд тянулся до станции двое суток. Что ты так медленно тянешься? давай поживее.

    14. только 3 л. Продолжаться, длиться (обычно о чём-л. слишком продолжительном или томительном, скучном). Следствие тянется уже два месяца. Эта история тянется уже давно. Сколько лет тянется ваш роман? Наша переписка тянется годы. Болезнь может т. годами. Собрание тянется уже второй час. Скучно тянется урок. Песня тянется бесконечно. // Протекать однообразно, с кажущейся замедленностью, без видимых перемен (о времени, частях суток и т.п.). Минуты ожидания тянутся мучительно долго. Медленно тянется время, и нет конца этой ночи. Жизнь тянется однообразно. * В глуши, во мраке заточенья Тянулись тихо дни мои (Пушкин).

    15. Волочиться, тащиться за кем-, чем-л. Шарф тянется по полу. Подол платья тянется по пыльной лестнице. Ты что, не видишь, что твой платок тянется по земле? // Следовать за кем-л., повсюду сопровождать кого-л. Мальчишки везде тянулись за своим вожаком. Что ты всюду за мной тянешься? За ним тянется репутация взяточника. За этим человеком тянется дурная слава.

    16. Стремиться куда-л., желать быть где-л. Деревенские жители тянутся в города. Летом я всегда тянусь за город, на природу. Мой друг всю жизнь тянется к морю, но так никогда там и не был. // Разг. Стремиться занять какое-л. положение, получить какое-л. звание, должность и т.п. Многие инструменталисты тянутся в дирижёры. Я в доктора наук не тянусь. В начальники тянешься, знаю! // Разг. Домогаться кого-, чего-л., стараясь извлечь выгоду. Не тянись за большими деньгами, напрасно жизнь проживёшь! Ты за ней из-за денег тянешься.

    17. Испытывать тягу, влечение к кому-, чему-л. Молодёжь тянется к спорту. Я всегда тянулся к живым, интересным людям. Отец с юности тянулся к технике. Ваш сын тянется к музыке. К этому человеку я тянулся всей душой, всем сердцем. Не надо т. к дурному. Молодые люди тянутся друг к другу. Людям свойственно т. к красоте и добру. // Стараться сравняться с кем-л., быть похожим на кого-л. Отец всегда аккуратен, подтянут, и дети за ним тянутся. Ты работаешь здорово, а за тобой вся бригада тянется. Ты стал пить, курить, и брат за тобой тянется. Тянись за другом, он такой начитанный, образованный!

    18. Разг. Большим напряжением сил, способностей стараться достигнуть чего-л., не отстать от других, быть на должном уровне. Мне не хватает знаний, опыта, но я тянусь. Мне трудно учиться, но я тянусь изо всех сил. Тянись, сын, ты обязательно должен закончить институт! Похвала заставляет ребёнка т. Чтобы обеспечить семью, мать из последнего тянется.

    19. Жить, поддерживать своё существование с трудом, из последних сил. К концу войны люди тянулись из последнего, лишь бы выжить.

    ◊ Резина, канитель, волынка тя́нется. О том, что продолжается медленно, бесконечно. Тяну́ться красной нитью (см. Кра́сный). Тяну́ться в обозе (см. Обо́з). Тя́нутся куда, к кому нити (ниточки). О явных связях между кем-, чем-л., уликах, свидетельствах чего-л.

    академический словарь

    тяну́сь, тя́нешься; несов.

    1. (сов. протянуться).

    Располагаться где-л., протягиваясь, вытягиваясь (о нитях, канатах, проводах и т. п.).

    Через всю комнату от угла до угла тянется веревка,

    на которой висят пеленки. Чехов, Спать хочется.

    Клубок катится, нитка от него тянется. А. Н. Толстой, Поди туда — не знаю куда.

    ||

    Располагаться, простираться в каком-л. направлении (о длинных предметах или о ряде, веренице предметов).

    По обе стороны стола, от дивана по направлению к входной двери, тянулось два ряда кресел. Салтыков-Щедрин, В среде умеренности и аккуратности.

    Вдоль стен тянулись узкие скамейки и стояли раскосые столы, с мокрыми и жирными от времени досками. Куприн, Жидовка.

    ||

    Располагаться на большом протяжении, пространстве.

    За рекою тянулись холмы и поля, несколько деревень оживляли окрестность. Пушкин, Дубровский.

    Возле Тихой речки начинается густой лес. Этот лес без конца-края тянется куда-то очень далеко. Гайдар, Дальние страны.

    2. Иметь свойство увеличиваться в длину, в ширину от натягивания, растягивания.

    Резина тянется. Кожа тянется.

    3. (сов. потянуться).

    Расправлять уставшие от однообразного положения члены.

    Разбуженный человек зевал и тянулся. Л. Толстой, Война и мир.

    [Пушных] сладко тянулся, хрустя суставами, и зевал. Короленко, Черкес.

    4. Протягивать руку, голову к кому-, чему-л., подаваться всем корпусом в направлении кого-, чего-л.

    Гриша тянется к пирогу и ему дают кусочек. Чехов, Гриша.

    [Лошади] фыркали, тянулись к темной траве по обочинам дороги. Паустовский, Повесть о лесах.

    ||

    Вытягиваться, устремляться в каком-л. направлении при росте (о растениях).

    Трава тянулась к свету. П. Антокольский, Страница новой истории.

    К воде тянулись корни у обрыва. Дудин, Соловьи.

    5. Стремиться куда-л., желать быть где-л.

    — А в городе, знаете, тяжело жить. Теперь в деревню тянутся. Вс. Иванов, Партизан.

    ||

    Испытывать влечение к кому-л., стремление, склонность к чему-л.

    — Вы не можете представить себе, как народ тянется к музыке: Особенно молодежь. Паустовский, Беглые встречи.

    || разг.

    Стараться стать кем-л., получить что-л.

    — А по-моему, эта моя простая жизнь лучше профессорской. Я не тянусь в кандидаты, в доктора наук. Галин, Встреча.

    — Но у тебя аппетит не по росту. Девчонка, а тянешься за такой ролью, что тебе в ней? Леонов, Дорога на Океан.

    ||

    Стараться сравняться с кем-л., стать похожим на кого-л.

    — За дворянами нашему брату не приходится тянуться. Тургенев, Однодворец Овсяников.

    Все средние крестьяне за хозяевами тянутся, собственниками хотят быть, но удается это очень и очень немногим. Ленин, К деревенской бедноте.

    ||

    Стараться быть на должном уровне, не отставать от других.

    — А институт, возможно, и вовсе не осилил бы, да ежегодные подарки родителей как-то подстегивали парня, заставляли тянуться. Уксусов, После войны.

    — Я ведь баба необразованная. Видишь, книжки в доме держу, тянусь за другими, а ухватка-то на науку не молодая. Тендряков, Не ко двору.

    6. (сов. вытянуться). разг.

    Становиться навытяжку (перед начальством; о военных).

    — Почему вы передо мною тянетесь? Вы не обязаны меня приветствовать. — Матрос всегда обязан приветствовать офицера. Крон, Дом и корабль.

    7. Волочиться, тащиться вслед за кем-, чем-л.

    Монахиня в клобуке, с развевающимся вуалем и тянущимся за ней черным шлейфом, — вышла из кабинета. Л. Толстой, Воскресение.

    Круто упираясь дрожащими от натуги ногами в землю, шла пара вороных лошадей —. За ними тянулось, вздрагивая, длинное, мокрое бревно. М. Горький, Мать.

    ||

    Двигаться, следовать за чем-л. (о буксируемых судах, машинах и т. п.).

    Миноносцы тянулись за транспортами на буксирах. Новиков-Прибой, Цусима.

    8. Двигаться вереницей, один за другим.

    По тропинке гуськом тянулись богомольцы. Чехов, Перекати-поле.

    Огромные баржи тянулись там одна за другой против течения. М. Горький, Фома Гордеев.

    По вечерам с лесных озер тянулись большие стаи диких уток. Сергеев-Ценский, сад.

    ||

    Двигаться медленно.

    Путники едут по большой дороге, Дорога песчаная. Тарантас тянется шагом. Соллогуб, Тарантас.

    Эшелон тянулся медленно, подолгу стоял на станциях. Н. Чуковский, Балтийское небо.

    9. Распространяться медленно, слабой струей (о запахе, дыме).

    Противна была и сама работа, и шедшая от залежавшихся листов пыль, и тянувшийся с лестницы запах варившегося внизу клея. Вересаев, Два конца.

    Из землянок тянулся легкий дымок. Л. Соболев, Крошка.

    10. Раздаваться, звучать (о медленной, тягучей песне, мелодии).

    Вдали раздавались понуканья или тянулась переливами песня, относимая ветром. Н. Успенский, Обоз.

    11. Продолжаться, длиться (обычно о чем-л. слишком длинном или томительном, тягостном, скучном).

    В остроге Сидоркину пришлось пробыть полтора месяца, пока тянулось следствие. Серафимович, В камышах.

    Уроки тянулись чинно, тихо, с однообразием, сводящим с ума. Катаев, Хуторок в степи.

    ||

    Протекать однообразно, с кажущейся медленностью (о времени, частях суток и т. п.).

    Я решил ждать, когда утихнет непогода. Томительно и скучно тянулось время. Арсеньев, В горах Сихотэ-Алиня.

    Медленно тянулись минуты, мерно тикали карманные часы, лежавшие в изголовье, и, казалось, не будет конца январской ночи. В. Глинка, Старосольская повесть.

    12. разг.

    Поддерживать свое существование, работать с трудом, из последних сил.

    Чувствовалось, что люди к концу войны тянулись из последнего. Лаптев, «Заря».

    13. разг.

    Держась за что-л., тянуть в разные стороны, стараясь пересилить друг друга.

    Мужики стали пробовать силу, тянулись на палке, боролись. М. Горький, Дело Артамоновых.

    14. с кем. устар.

    Тягаться, спорить, соперинчать с кем-л.

    [Морозов:] Не накликай себе напрасно казни, — У нас как раз, — и не тянись с Борисом: Ты не забудь одно — он зять Малюты Скуратова. А. Островский, Василиса Мелентьева.

    15. страд. к тянуть (в 1, 2, 4, 7, 8, 9, 12, 13, 14, 15, 18 и 19 знач.).

    — тянуться красной нитью

    — тянуться в обозе

    орфографический словарь

    тяну́ться, тяну́сь, тя́нется

    формы слов

    тяну́ться, тяну́сь, тя́немся, тя́нешься, тя́нетесь, тя́нется, тя́нутся, тяну́лся, тяну́лась, тяну́лось, тяну́лись, тяни́сь, тяни́тесь, тя́нущийся, тя́нущаяся, тя́нущееся, тя́нущиеся, тя́нущегося, тя́нущейся, тя́нущихся, тя́нущемуся, тя́нущимся, тя́нущуюся, тя́нущеюся, тя́нущимися, тя́нущемся, тяну́вшийся, тяну́вшаяся, тяну́вшееся, тяну́вшиеся, тяну́вшегося, тяну́вшейся, тяну́вшихся, тяну́вшемуся, тяну́вшимся, тяну́вшуюся, тяну́вшеюся, тяну́вшимися, тяну́вшемся

    синонимы

    гл. несов.

    1.

    брести

    плестись

    тащиться

    ползти

    волочиться

    влачиться

    медленно, с трудом передвигаться)

    2.

    волочиться

    влачиться

    влечься

    тащиться

    волочься

    3.

    длиться

    продолжаться

    происходить на протяжении какого-либо времени)

    4.

    стремиться

    влечься

    тяготеть

    устремляться

    рваться

    5.

    тащиться

    ползти

    ТЯНУТЬСЯ/ПОТЯНУТЬСЯ

    ТЯНУТЬСЯ/ПОТЯНУТЬСЯ, разг. потягиваться/потянуться

    тезаурус русской деловой лексики

    1.

    ‘происходить на протяжении какого-либо времени’

    Syn: длиться, продолжаться

    2.

    Syn: простираться

    синонимы

    идти гусем, цепью, вереницей (Даль, тянуть) См. бродить, ехать, ходить; продолжаться, равняться…

    антонимы

    ссловообразование

    глаг.

    Пост. пр.: I спр.; несов. в.; неперех.; возвр.

    Тянутся2 вверх деревья.

    ЛЗ Вытягиваясь при росте, устремляться ввысь.

    Непост. пр.: изъяв. накл.; наст. вр.; мн. чис.; 3 л.

    Основа словоформы: тян-…-ся

    Основа слова: тян-…-ся

    грамматический словарь

    тяну́ться нсв 3c, имеется деепр. (затрудн.)

    глагольная сочетаемость

    время тянется => действие, субъект

    дело тянется => действие, субъект, продолжение

    дни тянутся => действие, субъект, продолжение

    минуты тянулись => действие, субъект, продолжение

    ночь тянется => действие, субъект, продолжение

    тянется время => действие, субъект

    тянутся дни => действие, субъект

    тянуться — это… Что такое тянуться?

    Морфология: я тяну́сь, ты тя́нешься, он/она/оно тя́нется, мы тя́немся, вы тя́нетесь, они тя́нутся, тяни́сь, тяни́тесь, тяну́лся, тяну́лась, тяну́лось, тяну́лись, тя́нущийся, тяну́вшийся; св. вы́тянуться, потяну́ться

    1. Если какой-либо материал тянется, это означает, что он может увеличиваться в длину или ширину, если его растягивать.

    Ткань на джинсах тянулась. | Колготки прекрасно тянутся. |

    Ткань на коленках вытянулась.

    2. Если какая-либо жидкость тянется, это означает, что она густая и при переливании образует тонкую нить.

    Если охлажденный сироп тянется, варенье готово. | Смола, дёготь тянутся.


    3. Если вы тянетесь, это означает, что вы поднимаете руки вверх или в стороны и вытягиваете тело, когда выполняете физические упражнения или когда вы устали сидеть или лежать в однообразной позе.

    Ребёнок зевает и сладко тянется. |

    Он встал и потянулся.

    4.

    Если кто-либо тянется, это означает, что он протягивает руку, шею и т. п., чтобы увидеть, достать и т. п. что-либо.

    Ребёнок тянется ручонками к матери. | Две её внучки тянулись за деревянным утенком. |

    Все зашумели и потянулись к бокалам.

    5. Если что-либо тянется, это означает, что оно стремится вверх, вытягивается в высоту.

    Ростки тянутся вверх. | Ветви деревьев тянулись к луне. | Тонкие струйки дыма тянулись вверх.


    6. Если что-либо тянется, это означает, что это располагается в каком-либо направлении.

    Над дверью тянется провод от звонка. | Вдоль коридоров тянулись кабели электропроводки. | По стенам тянулись полки с книгами.


    7. Если что-либо, какие-либо предметы тянутся, это означает, что они располагаются в ряд, один за другим.

    Вдоль Невского тянулись бесконечные колонны солдат. |

    Вдоль дороги потянулись маленькие домики.

    8. Если что-либо тянется, это означает, что это располагается на большом пространстве.

    За городом тянулись сады. | Лес тянулся до самого начала долины. |

    За летними дачами потянулись пустынные песчаные пляжи.

    9. Если люди, птицы и т. п. тянутся где-либо или куда-либо, это означает, что они следуют друг за другом.

    По садовой дорожке гуськом тянутся малыши. | К часу дня к вокзалу тянулись толпы народа. | На юг тянулись лебеди. |

    Он повёл меня к поезду, и все потянулись за нами.

    10. Если часы, дни и т. п. тянутся, это означает, что они следуют один за другим медленно и однообразно.

    Его дни тянулись удивительно однообразно. | Эти полмесяца тянулись нескончаемо долго. |

    И потянулись для Афанасия жуткие, томительные дни.

    11. Если какие-либо события, обычно скучные или утомительные, тянутся, это означает, что они продолжаются в течение долгого времени без перерыва.

    Следствие тянется уже два месяца. | Болезнь тянулась десять лет. | Долго ли ещё это будет тянуться?


    12. Если за кем-либо тянется дурная слава, плохая репутация и т. п., это означает, что этот человек не может от них избавиться.

    За ним тянется репутация взяточника. | За этим человеком тянется дурная слава. | До ста лет доживи — и будет за тобой тянуться этот хвост.


    13. Если вы тянетесь куда-либо, к чему-либо или тянетесь делать что-либо, это означает, что вы очень хотите, стараетесь оказаться в этом месте, интересуетесь и хотите этим заниматься и т. п.

    Деревенские жители тянутся в города. | Он тянется к живописи. | Маша всегда тянулась помогать матери.


    14. Если вы тянетесь к кому-либо, это означает, что вы испытываете симпатию, влечение к этому человеку, хотите общаться с ним.

    С Николаем было весело, и все к нему тянулись. |

    Только к нему могло потянуться моё сердце.

    15. Если вы тянетесь за кем-либо, это означает, что вы стараетесь быть на него похожим, следуете его примеру.

    Отец всегда аккуратен, подтянут, и дети за ним тянутся.

    90000 definition of trailing by The Free Dictionary 90001 90002 trail 90003 (trāl) 90004 90005 v. 90006 90007 trailed 90008, 90007 trail · ing 90008, 90007 trails 90008 90013 90005 v. 90006 90005 tr. 90006 90004 90007 1. 90008 To allow to drag or stream behind, as along the ground: The dog ran off, trailing its leash. 90013 90004 90007 2. 90008 To drag (the body, for example) wearily or heavily. 90013 90007 3. 90008 90004 90007 a. 90008 To follow the traces or scent of, as in hunting; track.90013 90004 90007 b. 90008 To follow the course taken by; pursue: trail a fugitive. 90013 90004 90007 4. 90008 To follow behind: several cruisers trailed by an escorting destroyer. 90013 90004 90007 5. 90008 To lag behind (an opponent): trailed the league leader by four games. 90013 90005 v. 90006 90005 intr. 90006 90004 90007 1. 90008 To drag or be dragged along, brushing the ground: The queen’s long robe trailed behind. 90013 90004 90007 2. 90008 To extend, grow, or droop loosely over a surface: vines trailing through the garden.90013 90004 90007 3. 90008 To drift in a thin stream: smoke trailing from a dying fire. 90013 90004 90007 4. 90008 To become gradually fainter; dwindle: His voice trailed off in confusion. 90013 90004 90007 5. 90008 To walk or proceed with dragging steps; trudge: trailed along in glum silence. 90013 90004 90007 6. 90008 To be behind in competition; lag: trailing by two goals in the second period. 90013 90005 n. 90006 90007 1. 90008 90004 90007 a. 90008 A marked or beaten path, as through woods or wilderness.90013 90004 90007 b. 90008 An overland route: the pioneers ‘trail across the prairies. 90013 90004 90007 c. 90008 A marked course through one or more bodies of water, as for recreational boaters or divers. 90013 90007 2. 90008 90004 90007 a. 90008 A mark, trace, course, or path left by a moving body. 90013 90004 90007 b. 90008 The scent of a person or animal: The dogs lost the trail of the fox. 90013 90004 90007 3. 90008 Something that is drawn along or follows behind; a train: The mayor was followed by a trail of reporters.90013 90004 90007 4. 90008 A succession of things that come afterward or are left behind: left a trail of broken promises. 90013 90004 90007 5. 90008 Something that hangs loose and long: Trails of ticker tape floated down from office windows. 90013 90004 90007 6. 90008 The part of a gun carriage that rests or slides on the ground. 90013 90004 90007 7. 90008 The act of trailing. 90013 90118 90004 [Middle English trailen, probably from Old French trailler, 90005 to hunt without a foreknown course 90006, from Vulgar Latin * trāgulāre, 90005 to make a deer double back and forth 90006, perhaps alteration (influenced by Latin trāgula, 90005 dragnet 90006) of Latin trahere, 90005 to pull, draw 90006.] 90013.90000 trailing — це … Що таке trailing? 90001
    90002 90003 90004 Trailing 90005 — Trail ing, a. & Vb. n. from {Trail}. [1913 Webster] {Trailing arbutus}. (Bot.) See under {Arbutus}. {Trailing spring}, a spring fixed in the axle box of the trailing wheels of a locomotive engine, and so placed as to assist in deadening any shock … The Collaborative International Dictionary of English 90006 90007
    90002 90003 90004 Trailing 90005 — is a term used to describe the practice of writing poetry, where one person begins a poem and another person writes the second line, a third person the third, and so on.It is thought to have originated in the French Enlightenment when … … Wikipedia 90006 90007
    90002 90003 90004 trailing 90005 — index subsequent Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary 90006 90007
    90002 90003 90004 Trailing 90005 — The most recent time period, often used to describe the time that a particular set of data is referring to. Trailing is used to describe a past statistic, such as same store sales, but can also be used to describe a technique, such as a trailing … … Investment dictionary 90006 90007
    90002 90003 90004 Trailing 90005 — Trail Trail (tr [= a] l), v.t. [Imp. & P. p. {Trailed}; p. pr. & Vb. n. {Trailing}.] [OE. trailen, OF. trailler to trail a deer, or hunt him upon a cold scent, also, to hunt or pursue him with a limehound, F. trailler to trail a fishing line; … … The Collaborative International Dictionary of English 90006 90007
    90002 90003 90004 trailing 90005 — trail | ing [treılıŋ] adjective a trailing plant has stems that grow very long or hang down: trailing ivy … Usage of the words and phrases in modern English 90006 90007
    90002 90003 90004 trailing 90005 — adjective a trailing plant grows along the ground or hangs down: ivy and other trailing plants … Longman dictionary of contemporary English 90006 90007
    90002 90003 90004 trailing 90005 — semi · trailing; trailing; … English syllables 90006 90007
    90002 90003 90004 trailing 90005 — UK [treɪlɪŋ] / US adjective a trailing plant has stems that grow very long or hang down trailing ivy … English dictionary 90006 90007
    90002 90003 90004 trailing 90005 — adj.Trailing is used with these nouns: ↑ flex … Collocations dictionary 90006 90007
    90002 90003 90004 trailing 90005 — trail | ing [treılıŋ] adj a trailing plant grows along the ground or hangs down … Dictionary of contemporary English 90006 90007
    .90000 How to Use Trailing Stop Loss (5 Powerful Techniques That Work) 90001 90002 Last Updated on 90003 June 30, 2020 90004 90005
    90002 Have you ever wondered how professional traders ride big trends? 90005
    90002 You know the type of trend that keeps going higher and your profit keeps snowballing — while you do nothing. 90005
    90002 Well, the secret is this … 90005
    90002 They use a trailing stop loss. 90005
    90002 You’re thinking: 90005
    90002 «It does not work.» 90005
    90002 «I’ve used it before but the market always hit my stop loss before it trends.»90005
    90002 That’s because: 90005
    90022
    90023 You have the wrong expectations about riding a trend 90024
    90023 You’re using the wrong trailing stop loss technique 90024
    90023 Your trailing stop loss is too tight 90024
    90029
    90002 But do not worry. 90005
    90002 I’ll teach you how to fix all these and more in today’s post. 90005
    90002 PLUS, you’ll learn 5 powerful techniques to trail your stop loss so you can reduce risk and ride MASSIVE trends. 90005
    90002 Now if you prefer, you can watch this training video below … 90005
    90002 90039 90040 90005
    90042 90043 What is a trailing stop loss and how does it work 90044 90045
    90002 A trailing stop loss is an order that «locks in» profits as the price moves in your favor.90005
    90002 And you’ll only exit the trade if the market reverses by X amount. 90005
    90002 This is how a trailing stop loss looks like: 90005
    90002 90053 90005
    90002 Here’s a trailing stop example: 90005
    90002 You bought ABC stock for $ 100 and your trailing stop loss is $ 10. 90005
    90002 This means if the price goes higher to $ 120, your trailing stop loss is at $ 110 (120-10). 90005
    90002 And you’ll exit the trade if the price drops to $ 110. 90005
    90002 See how it works? 90005
    90002 Now you might be wondering … 90005
    90067 90043 Why use a trailing stop loss? 90044 90070
    90002 Let’s be honest.90005
    90002 You and I both can not predict how long a trend will last. 90005
    90002 But what you can do is, use a trailing stop loss and take what the market offers you. 90005
    90067 90043 Disadvantages of Trailing Stop Loss 90044 90070
    90002 Now here’s the truth: 90005
    90002 Most of the time (even if you use a trailing stop loss), you’ll not ride a trend. 90005
    90002 Also, it’s common to watch your winners turn into losers — as the price moves in your favor and then hit your trailing stop loss.90005
    90002 This causes many traders to give up and they’ll claim «it does not work». 90005
    90002 But here’s thing … 90005
    90002 If you can endure the emotional swings, you’ll eventually catch a huge trend — possibly achieving a 1 to 20 risk to reward or more. 90005
    90002 And this is something most traders never get to experience because «it does not work» for them. 90005
    90002 Next … 90005
    90042 90043 How to trail your stop loss with Moving Average 90044 90045
    90002 The Moving Average is an indicator that averages out the past prices and shows it as a line on your chart.90005
    90002 You can use it to identify the trend, filter out the «noise», etc. 90005
    90002 If you want to learn more, go check out The Moving Average Indicator Strategy Guide. 90005
    90002 But for now, let’s learn how to use it to trail your stop loss. 90005
    90002 Here’s how: 90005
    90022
    90023 Decide on the type of trend you want to ride 90024
    90023 Use the appropriate Moving Average 90024
    90023 Exit when the price closes beyond it 90024
    90029
    90002 This means if you want to ride a short-term trend, you can trail your stop loss with a 20-period Moving Average (MA) — and exit your trade if the price closes beyond it.90005
    90002 An example: 90005
    90002 90124 90005
    90002 90043 Pro Tip: 90044 90005
    90002 You can use the 50-period MA to ride the medium-term trend and the 200-period MA to ride the long-term trend. 90005
    90042 90043 Average True Range indicator: How to use it to enormous big trends 90044 90045
    90002 Have you seen traders use a fixed 20 pip trailing stop loss? 90005
    90002 It’s a joke. 90005
    90002 Because it does not consider the volatility of the markets. 90005
    90002 Imagine having a 20 pip stop loss when the market swings an average of 200 pips a day.90005
    90002 It’s like flushing money down the toilet bowl. 90005
    90002 So, what’s the solution? 90005
    90002 You can use the Average True Range (ATR) indicator to set a volatility based trailing stop. 90005
    90002 Here’s how it works … 90005
    90022
    90023 Decide on the ATR multiple you’ll use (whether it’s 3, 4, 5 etc.) 90024
    90023 If you’re long, then minus X ATR from the highs and that’s your trailing stop loss 90024
    90023 If you’re short, then add X ATR from the lows and that’s your trailing stop loss 90024
    90029
    90002 To make your life easier, there’s a useful indicator called «Chandelier stops» (from TradingView) which performs this function.90005
    90002 90043 Pro Tip: 90044 90005
    90002 You can use 2 ATR to ride the short-term trend, 4 ATR for medium-term trend, and 6 ATR for a long-term trend. 90005
    90042 90043 You do not need a chart to trail your stop loss, here’s how … 90044 90045
    90002 Decide on the trailing stop loss percentage where you’ll exit the trade. 90005
    90002 It can be 10%, 20%, or whatever you decide. 90005
    90002 For example: 90005
    90002 If you buy ABC stock at $ 100 and have a trailing stop of 10%. 90005
    90002 This means if ABC stock drops 10% (from its high), you’ll exit the trade.90005
    90002 An example: 90005
    90002 90185 90005
    90002 90043 Pro Tip: 90044 90005
    90002 This technique is useful when trading a portfolio of stocks with equal weight for each position. 90005
    90042 90043 The zero indicator method to trail your stop loss 90044 90045
    90002 You know an uptrend consists of higher highs and lows. 90005
    90002 This means you can use the swing low to trail your stop loss because if the trend holds, it should not close below it. 90005
    90002 Here’s how to do it: 90005
    90022
    90023 Identify the previous swing low 90024
    90023 Set your trailing stop loss below the swing low 90024
    90023 If the price closes below it, exit the trade 90024
    90029
    90002 An example … 90005
    90002 90214 90005
    90002 90043 Pro Tip: 90044 90005
    90002 The market tends to «hunt» stop losses below Support or swing low.90005
    90002 To avoid it, set your stop loss 1 ATR below the market structure. 90005
    90042 90043 How to trail your stop loss when the market goes «crazy» 90044 90045
    90002 What do I mean by «crazy?» 90005
    90002 It’s when the market goes parabolic in one straight line (like a rocket taking off). 90005
    90002 For example: 90005
    90002 90235 90005
    90002 But here’s the thing: 90005
    90002 Parabolic moves are not sustainable. 90005
    90002 It’s a matter of time before the market reverse and COLLAPSE.90005
    90002 So, in market conditions like these, you want to trail your stop loss tightly. 90005
    90002 Do not give it too much room to breathe because you want to «run» at the first sign of cracks. 90005
    90002 So, how do you do it? 90005
    90022
    90023 Identify the timeframe of the parabolic move 90024
    90023 Trail your stop loss on the previous candle low 90024
    90023 Exit if the price breaks and close below it 90024
    90029
    90002 Here’s an example: 90005
    90002 90260 90005
    90002 As you can see, this technique got you out of Bitcoin at $ 17,000 — and avoided the collapse.90005
    90042 90043 Bonus Trading Tip: How to capture a swing and ride massive trends (at the same time) 90044 90045
    90002 Here’s the thing: 90005
    90002 There’s no rule to say you must either capture a swing or ride a trend. 90005
    90002 Instead, you can do both! 90005
    90002 This means you have the consistency of a swing trader plus, the ability to ride big trends (like a Trend Follower). 90005
    90002 So, how does it work? 90005
    90002 Simple. 90005
    90002 You exit a portion of your trade at a fixed target and let the remaining ride the trend.90005
    90002 Here’s an example: 90005
    90002 Partial take profits on EUR / USD Weekly: 90005
    90002 90287 90005
    90002 Now, there are two things to consider … 90005
    90022
    90023 How many units do you sell at your fixed target? 90024
    90023 How will you manage the remaining units? 90024
    90029
    90002 Let me explain … 90005
    90067 90043 1. How many units do you sell at your fixed target? 90044 90070
    90002 Here’s the thing: 90005
    90002 If you sell too little units, it becomes a Trend Following trade.90005
    90002 And if you sell too much, it becomes a swing trade. 90005
    90002 For starters, you can sell 50% of your position at the first target and keep the remaining to ride a trend. 90005
    90002 Once you’re proficient with this technique, you can «play around» with the percentage to suit your goals. 90005
    90067 90043 2. How will you manage the remaining units? 90044 90070
    90002 You’ve hit your first target profit, yay! 90005
    90002 What now? 90005
    90002 Will you attempt to ride a trend or have a second target profit? 90005
    90002 If you have a second target profit, where will it be? 90005
    90002 If you want to ride a trend, how will you trail your stop loss? 90005
    90002 Clearly, those are questions only you can answer (and it depends on your goals and personality).90005
    90002 So think about it. 90005
    90002 Now you might be wondering … 90005
    90042 90043 Which is the best strategy to trail your stop loss? 90044 90045
    90002 I’ll be honest. 90005
    90002 There’s no best trailing stop strategy. 90005
    90002 Because it depends on what YOU want from your trading. 90005
    90002 For example: 90005
    90002 To ride a short-term trend, you can trail with 20-period MA, 2 ATR, etc. 90005
    90002 To ride a medium-term trend, you can trail with 50-period MA, 4 ATR, etc.90005
    90002 To ride a long-term trend, you can trail with a 200-period MA, 6 ATR, etc. 90005
    90002 Do you see my point? 90005
    90002 The most important question to ask is … 90005
    90002 90043 What’s the type of trend you want to capture? 90044 90005
    90002 Then use the right technique to achieve your goal. 90005
    90042 90043 Conclusion 90044 90045
    90365
    90023 A trailing stop loss is an order that «locks in» profits as the price moves in your favor 90024
    90023 You can trail your stop loss using: Moving Average, Average True Range, percentage change, market structure, and weekly high / low 90024
    90023 There’s no best method to trail your stop loss.Instead, ask yourself what’s the type of trend you want to capture and then use the right technique for it 90024
    90372
    90002 Now here’s my question to you … 90005
    90002 How do you trail your stop loss and ride the trend? 90005
    90002 Leave a comment below and share your thoughts with me on trailing stop loss. 90005
    .90000 90001 trailing — Dizionario inglese-italiano WordReference 90002

    90003

    90004

    90003

    90006 WordReference English-Italiano Dictionary © 2020: 90007 90000 90009 90010 90011 Principal Translations / Traduzioni principali 90012 90004 90014
    90009 90003 90011 trailing 90012 90019 adj 90020 adjective 90021: Describes a noun or pronoun — for example, «a 90022 tall 90023 girl,» «an 90022 interesting 90023 book,» «a 90022 big 90023 house.»90028 90004 90003 (being dragged behind) 90004 90003 strascicante 90019 agg 90020 aggettivo 90021: Descrive o specifica un sostantivo:» Una persona 90022 fidata 90023 «-» Con un cacciavite 90022 piccolo 90023 «-» Questioni 90022 controverse 90023 «90028 90004 90014
    90009 90003 90004 90003 90004 90003 con lo strascico 90019 loc agg 90020 locuzione aggettivale 90021: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: «C’è del tonno 90022 in scatola 90023» — «Ho seguito il metodo 90022 fai da te 90023 «90028 90004 90014
    90009 90003 90004 90064 The trailing skirt of Karen’s long dress swept the ground behind her.90004 90014
    90009 90003 90004 90064 La gonna con lo strascico dell’abito lungo di Karen toccava il pavimento dietro di lei. 90004 90014
    90073
    90000 90009 90076 90011 Traduzioni aggiuntive 90012 90004 90014
    90009 90003 90011 trailing 90012 90019 adj 90020 adjective 90021: Describes a noun or pronoun — for example, «a 90022 tall 90023 girl,» «an 90022 interesting 90023 book,» «a 90022 big 90023 house.» 90028 90004 90003 (sports team: currently losing) (90020 sport 90021) 90004 90003 in svantaggio 90019 loc agg 90020 locuzione aggettivale 90021: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: «C’è del tonno 90022 in scatola 90023» — «Ho seguito il metodo 90022 fai da te 90023» 90028 90004 90014
    90009 90003 90004 90003 90004 90003 che insegue 90117 90004 90014
    90009 90003 90004 90064 There seems little hope of the trailing home team being able to win now.90004 90014
    90009 90003 90004 90064 Ormai sembrano esserci poche speranze che la squadra di casa in svantaggio possa vincere. 90004 90014
    90073

    90006 WordReference English-Italiano Dictionary © 2020: 90007 90000 90009 90010 90011 Principal Translations / Traduzioni principali 90012 90004 90014
    90009 90003 90011 trail 90012 90019 n 90020 noun 90021: Refers to person, place, thing, quality, etc. 90028 90004 90003 ([sth] drawn behind) 90004 90003 scia, traccia 90019 nf 90020 sostantivo femminile 90021: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: 90022 scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità 90023 90028 90004 90014
    90009 90003 90004 90064 The plane crossed the sky, leaving a white trail in its wake.90004 90014
    90009 90003 90004 90064 L’aereo attraversò il cielo lasciando una scia bianca in coda. 90004 90014
    90009 90003 90011 trail 90012 90019 n 90020 noun 90021: Refers to person, place, thing, quality, etc. 90028 90004 90003 (path for hikers) 90004 90003 sentiero, cammino 90019 nm 90020 sostantivo maschile 90021: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: 90022 medico, gatto, strumento, assegno, dolore 90023 90028 90004 90014
    90009 90003 90004 90064 If you like hiking, there are a lot of great trails around here.90004 90014
    90009 90003 90004 90064 Se ti piace fare escursioni, ci sono tantissimi sentieri fantastici qui intorno. 90004 90014
    90009 90003 90011 trail⇒ 90012 90019 vi 90020 intransitive verb 90021: Verb not taking a direct object — for example, «She 90022 jokes 90023.» «He 90022 has arrived 90023.» 90028 90004 90003 (drag behind) 90004 90003 strascicare⇒ 90019 vi 90020 verbo intransitivo 90021: Verbo che non richiede un complemento oggetto: «90022 Dormivo 90023 quando mi ha telefonato» — «90022 Passate 90023 pure di qua» 90028 90004 90014
    90009 90003 90004 90064 The skirt of Sally’s long dress trailed along the ground.90004 90014
    90009 90003 90004 90064 La gonna dell’abito lungo di Sally strascicava per terra. 90004 90014
    90009 90003 90011 trail [sth / sb] ⇒ 90012 90019 vtr 90020 transitive verb 90021: Verb taking a direct object — for example, «90022 Say 90023 something.» «She 90022 found 90023 the cat.» 90028 90004 90003 (drag behind) 90004 90003 trascinare⇒ 90019 vtr 90020 verbo transitivo o transitivo pronominale 90021: Verbo che richiede un complemento oggetto: «90022 Lava 90023 la mela prima di 90022 mangiar 90023 la» — «Non 90022 mi aspettavo 90023 un successo così grande «90028 90004 90014
    90009 90003 90004 90064 The plane was trailing a large banner.90004 90014
    90009 90003 90004 90064 L’aereo trascinava un grosso striscione. 90004 90014
    90009 90003 90011 trail [sb / sth] ⇒ 90012 90019 vtr 90020 transitive verb 90021: Verb taking a direct object — for example, «90022 Say 90023 something.» «She 90022 found 90023 the cat.» 90028 90004 90003 (follow, track) 90004 90003 seguire⇒ 90019 vtr 90020 verbo transitivo o transitivo pronominale 90021: Verbo che richiede un complemento oggetto: «90022 Lava 90023 la mela prima di 90022 mangiar 90023 la» — «Non 90022 mi aspettavo 90023 un successo così grande «90028 90004 90014
    90009 90003 90004 90003 90004 90003 seguire le tracce di 90019 vtr 90020 verbo transitivo o transitivo pronominale 90021: Verbo che richiede un complemento oggetto: «90022 Lava 90023 la mela prima di 90022 mangiar 90023 la» — «Non 90022 mi aspettavo 90023 un successo così grande «90028 90004 90014
    90009 90003 90004 90003 90004 90003 pedinare⇒ 90019 vtr 90020 verbo transitivo o transitivo pronominale 90021: Verbo che richiede un complemento oggetto: «90022 Lava 90023 la mela prima di 90022 mangiar 90023 la» — «Non 90022 mi aspettavo 90023 un successo così grande» 90028 90004 90014
    90009 90003 90004 90064 The hunters had been trailing the boar for hours.90004 90014
    90009 90003 90004 90064 I cacciatori avevano seguito le tracce del cinghiale per ore. 90004 90014
    90073
    90000 90009 90076 90011 Traduzioni aggiuntive 90012 90004 90014
    90009 90003 90011 trail 90012 90019 n 90020 noun 90021: Refers to person, place, thing, quality, etc. 90028 90004 90003 90020 US 90021 (ski slope) (90020 sci 90021) 90004 90003 pista 90019 nf 90020 sostantivo femminile 90021: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: 90022 scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità 90023 90028 90004 90014
    90009 90003 90004 90064 The skiers descended the trail.90004 90014
    90009 90003 90004 90064 Gli sciatori scesero per la pista. 90004 90014
    90009 90003 90011 trail 90012 90019 n 90020 noun 90021: Refers to person, place, thing, quality, etc. 90028 90004 90003 (mark left behind) 90004 90003 pista, scia 90019 nf 90020 sostantivo femminile 90021: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: 90022 scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità 90023 90028 90004 90014
    90009 90003 90004 90064 The hunter followed the deer’s trail.90004 90014
    90009 90003 90004 90064 Il cacciatore seguì la pista del cervo. 90004 90014
    90009 90003 90011 trail 90012 90019 n 90020 noun 90021: Refers to person, place, thing, quality, etc. 90028 90004 90003 90020 figurative 90021 (series of clues) 90004 90003 pista, scia, traccia 90019 nf 90020 sostantivo femminile 90021: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: 90022 scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità 90023 90028 90004 90014
    90009 90003 90004 90064 The murderer left a trail that led the police to him.90004 90014
    90009 90003 90004 90064 L’assassino lasciò una pista che portò la polizia da lui. 90004 90014
    90009 90003 90011 trail⇒ 90012 90019 vi 90020 intransitive verb 90021: Verb not taking a direct object — for example, «She 90022 jokes 90023.» «He 90022 has arrived 90023.» 90028 90004 90003 (sport, contest: be losing) (90020 sport 90021) 90004 90003 rimanere indietro, restare indietro, essere in svantaggio 90019 vi 90020 verbo intransitivo 90021: Verbo che non richiede un complemento oggetto: «90022 Dormivo 90023 quando mi ha telefonato «-» 90022 Passate 90023 pure di qua «90028 90004 90014
    90009 90003 90004 90064 The away team is trailing; it looks like the home team will win.90004 90014
    90009 90003 90004 90064 La squadra ospite è in svantaggio, sembra che la squadra di casa vincerà. 90004 90014
    90009 90003 90011 trail 90012 90019 vi 90020 intransitive verb 90021: Verb not taking a direct object — for example, «She 90022 jokes 90023.» «He 90022 has arrived 90023.» 90028 90004 90003 (extend across) (90020 pianta 90021) 90004 90003 arrampicarsi⇒ 90019 v rif 90020 verbo riflessivo o intransitivo pronominale 90021: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: «90022 Pentitevi 90023 finché siete in tempo «-» 90022 Ci siamo annoiati 90023 tutto il giorno «-» Non 90022 mi pettino 90023 mai avendo i capelli corti «90028 90004 90014
    90009 90003 90004 90003 90004 90003 ricoprire⇒ 90019 vtr 90020 verbo transitivo o transitivo pronominale 90021: Verbo che richiede un complemento oggetto: «90022 Lava 90023 la mela prima di 90022 mangiar 90023 la» — «Non 90022 mi aspettavo 90023 un successo così grande» 90028 90004 90014
    90009 90003 90004 90064 The wisteria trailed over the trellis.90004 90014
    90009 90003 90004 90064 Il glicine si arrampicava sul graticcio. 90004 90014
    90073

    90006 WordReference English-Italiano Dictionary © 2020: 90007 90000 90009 90575 90011 Compound Forms / Forme composte 90012 90578 90011 trailing 90012 | trail 90004 90014
    90009 90003 90011 trailing arbutus, 90578 mayflower 90012 90019 n 90020 noun 90021: Refers to person, place, thing, quality, etc. 90028 90004 90003 (creeping plant: North America) 90004 90003 epigaea repens 90019 nf 90020 sostantivo femminile 90021: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: 90022 scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità 90023 90028 90004 90014
    90009 90003 90011 trailing edge 90012 90019 n 90020 noun 90021: Refers to person, place, thing, quality, etc.90028 90004 90003 (rear edge of [sth] moving) (90020 parte posteriore, finale 90021) 90004 90003 coda 90019 nf 90020 sostantivo femminile 90021: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: 90022 scrittrice, aquila, lampada , moneta, felicità 90023 90028 90004 90014
    90009 90003 90004 90003 90004 90003 bordo posteriore 90019 nm 90020 sostantivo maschile 90021: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: 90022 medico, gatto, strumento, assegno, dolore 90023 90028 90004 90014
    90009 90003 90004 90003 (90020 aeronautica 90021) 90004 90003 bordo di uscita 90019 nm 90020 sostantivo maschile 90021: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: 90022 medico, gatto, strumento, assegno, dolore 90023 90028 90004 90014
    90009 90003 90004 90064 We’re on the trailing edge of some really bad weather.You can spot a turkey vulture in flight by the silver trailing edge of his wings. 90004 90014
    90009 90003 90004 90064 Ci troviamo nella coda di una forte perturbazione. 90004 90014
    90009 90003 90011 trailing fee 90012 90019 n 90020 noun 90021: Refers to person, place, thing, quality, etc. 90028 90004 90003 (charge made by financial advisor) 90004 90003 parcella per consulenza finanziaria 90117 90004 90014
    90073

    90006 ‘90022 trailing 90023’ si trova anche in questi elementi:
    90007
    90006 Nella descrizione in inglese: 90007

    90004

    90003

    90004

    90073.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *